IMG_4292

(Source: Evening Standard, Friday 7 February 2014)

 

前幾天寫了一篇文化觀察文《老外如何看待選擇中文學習、MBA學位?》,今天翻閱報紙時又看到了另一位搞笑作家建議外國父母如何為他們的小孩贏在人生起跑點。這位搞笑作家建議中的第六點就是:建議外國小孩從小學習中文。

IMG_4294

當然這位搞笑作家並不是以教育專家的角度來真正建議外國小孩從小學習中文,只是他認為中國人占全世界人口的七分之一,而且中國人的人口只會越來越多,早點學中文的確有好處。你認為呢!?

 

英文俗語或日常用語延伸閱讀:

普通或擬物式 general expression

英國人最常用的問候語 Are you alright?

限男性使用的 You are a legend!

Heathrow Injection 是什麼東西?

Cut-Glass English Accent 是哪一種英語腔調?

什麼是 British Tan?

Touchy Feely 指的是亂摸啥東西?

什麼是 Buddha Belly!?

為什麼將人比喻成鉛筆、燈泡!?

老闆很愛看書嗎?good book、bad book?

 

食物相關 expression

職場上常聽到的英文俗語 chin、salt?

that’s my bread and butter 麵包與奶油,蝦咪碗擱!?

bring home the bacon 帶火腿回家!?

 

你、妳是否正在猶豫出國壯遊到底好不好,不妨看看其他人怎麼述說他們過來人經驗!

背包客棧上的打工度假好文分享:

決定出走,選擇回歸,然後呢?

32歲.旅行.閱讀.減法人生

909天的壯遊,寫在最後。

32歲.勞動節.人生轉捩點

出走後,我帶著十年後的勇士回來

打工度假之老人回憶錄

路上,我盡量長話短說

我三十五歲,正在打工度假的路上

享受負責任的出走

真實的流浪四百天的日子

旅行也是屢行

壯遊之後:你成為了英雄,卻忘了把英雄帶回來

三十歲前必須完成的事,卻也成為了我下個三十年的目標

旅行也可以是你的中場休息

三十二歲的關口

一千個日子、環遊中國、環遊世界

就算花光光,我也要去旅行!

 

英國倫敦飯店推薦、及時訂房資訊:

Agoda 中文訂房看這裡喔

http://www.agoda.com/europe/united_kingdom/london.html

Booking.com 中英文訂房看這裡喔

http://www.booking.com/country/gb.html

hotelscombined.com 中文訂房看這裡喔

http://www.hotelscombined.com/CN/Place/London.htm

arrow
arrow

    europaexplorer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()