close

P1010311.JPG

有沒有同事或朋友在端詳一下你的膚色後,半開你玩笑,說你有 British Tan?當你聽到有人說你有『British Tan』之後,你是該作屎面轉身就走,還是假裝很好笑然後陪笑一下!?

 

你知道什麼是 British Tan?『British』是英國,『Tan』指的是曬黑,tanning 指的是男性或女性特別去海灘或健身房的儀器將自己曬成健康的古銅色皮膚。

 

那什麼是『British Tan』???說了那麼久都沒說到重點。倫敦常被稱為『霧都』,天氣不好、時常下雨、太陽公公不準時打卡、倫敦仁長時間工作和運動量減少。那要是你在倫敦工作的話要如何曬成古銅色皮膚呢!?哈...就是因為長時間在倫敦工作的你幾乎不可能曬黑!『British Tan』就在是調侃你皮膚太過慘白啦!

 

下一次要是有同事再調侃你有『British Tan』的話,你就知道如何回應了吧。

 

延伸閱讀:

英國人最常用的問候語 Are you alright?

限男性使用的 You are a legend!

職場上常聽到的英文俗語 chin、salt?

Heathrow Injection 是什麼東西?

Cut-Glass English Accent 是哪一種英語腔調?

 

arrow
arrow

    europaexplorer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()